IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

 
Ответить в данную темуНачать новую тему
> ПРАЗДНИКИ И ФЕСТИВАЛИ, это которые негосударственные =)
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:03
Сообщение #1


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Январь

1-31 января - Фестиваль снегирей
Интересный фестиваль по привлечению удачи в Новом году.
Где проводится: Фукуока.
Вечером люди собираются возле тлеющих угольков костров со своими «усокаэ» («usokae»), или «киусо» («kiuso»), – простыми деревянными фигурками снегирей («усо»). В темноте киусо передаются из рук в руки участниками фестиваля, но периодически между обычными фигурками проскакивают позолоченные – их предоставляют священники храма Дайдзафу (Dazaifu).
Суть ритуала состоит в том, что кому-то из участников повезёт и ему достанется позолоченный снегирь, который, как считается, является посланцем богов и будет приносить своему владельцу удачу. Второй смысл заключается в том, чтобы выменять ложь на правду: «усо» это не только «снегирь», но и «ложь».
После окончания обмена фигурками начинается церемония «онисубэ» («onisube») – фактически, это изгнание дьявола, которого пытаются выманить из укрытия окуриваниями.

2 и 3 января проводится двухдневная марафонская эстафета "Экидэн" (название происходит от древней курьерской системы связи) между городами Токио и Хаконэ (туда и обратно - 216,4 км, разделенные на 10 этапов). Она проводится с 1917 года в честь переезда в 1867 году императорского двора из Киото в Токио и является одним из важнейших событий спортивной жизни Японии.

3 января - Фестиваль Тамасэсэри
Ещё один не менее любопытный фестиваль по привлечению удачи, на этот раз удачу пытаются заарканить при помощи спортивных состязаний.
Где проводится: Фукуока.
Представьте себе своего рода матч по гандболу с религиозным оттенком: после проведения ритуалов очищения в храме Хакодзаки (Hakozaki), который посвящён синтоистскому богу войны Хатиману (Hachiman), две команды, участники которых одеты лишь в набедренные повязки, перебрасывают друг другу мяч, диаметр которого составляет 30 см. Одна из команд представляет собой землю, другая – море. Если победит «земля», будет хороший урожай, а если «море» - то, соответственно, хороший улов. Выгода будет в любом случае smile3.gif

6 января - Дэдзомэ-сики (Новогодний парад пожарных)
Интересный и красочный фестиваль о буднях тех, чья служба "и опасна, и трудна" smile3.gif
Где проводится: Токио.
Во время этого фестиваля пожарные в костюмах эпохи Эдо выполняют различные трюки на вершинах бамбуковых лестниц. Также демонстрируются современные методы тушения пожаров и различное оборудование.
Организованно бороться с огнём в Токио начали с 1557 г., когда в старом городе случился огромный пожар, унесший жизни 107 тыс. человек.

7 января в японских семьях готовят рисовую кашу с "семью весенними травами" (хару но нанакуса). Состав этих трав зависит от местности. Считается, что эта каша наполняет тело силой на весь год.

10 января - Фестиваль Тока Эбису
Фестиваль, посвящённый ками Эбису, "отвечающему" за удачу в делах.
Где проводится: Осака.
Во время трёхдневного фестиваля в январе миллионы людей приходят в храм Имамия Эбису, построенный ещё в VI в., чтобы помолиться Эбису (неофициально – «Эбис-сан»), богу удачи в делах, рыбалки и труда, который также заботится о здоровье маленьких детей.
Служительницы храма, мико, продают в этот день бамбуковые ветви («фукусаса», «fukusasa»), которые должны привлекать удачу, и монетки-талисманы.
Одним из основных моментов фестиваля является парад паланкинов с различными знаменитостями, которые шествуют через освещённые фонарями улицы.

11 января японцы разбивают оставшиеся от Нового Года и уже засохшие декоративные рисовые колобки-моти (ритуал Кагами-бираки). Обычно два таких колобка хранятся все праздники в семейном алтаре. Из их остатков варят суп и едят его, посвящая трапезу божествам. Важно именно разбить колобок, а не разрезать его (это уже будет дурной знак).

12 января. Сжигание вереска на Вакакусаяме
Любопытный фестиваль, корни которого канули в Лету.
Где проводится: Нара.
На Вакакусаяме (горе Вакакуса) поджигается верещатник, чьи размеры достигают 33 гектар (80 акров), после чего монахи-воины начинают сбивать пламя. Происхождение этого действа воистину потеряно во времени, но, возможно, это:
а) попытка решить 1000-летний спор о границе между двумя храмами Нары;
б) эффективный способ уменьшить народонаселение различной мелкой нечисти;
в) остатки древней японской охотничьей техники.
В любом случае, это мероприятие позволяет эффективно очистить гору от сорняков, ну и захватывающе провести ночь smile3.gif

17 января - Фестиваль Бонтэн
Религиозно-спортивный фестиваль, в котором принимают участие юношеские команды.
Где проводится: Акита.
Во время этого фестиваля команды молодых людей, несущих «бонтэн» («bonten», также «бондэн» на местном диалекте) – длинные (3 м) шесты, украшенные зодиакальным символом текущего года, со своего рода посланиями богам, записанными на длинной полосе ткани, – изо всех сил первыми стараются первыми прийти в храм Тайхэдзан Миёси и установить там во дворе свой шест. Таким образом, члены команд стараются привлечь удачу в новом году и молят ками о помощи в делах.

18 января - Соревнования по стрельбе из лука в Сандзюсангэндо
Красочный фестиваль-соревнование по стрельбе из лука.
Где проводится: Киото.
В соревновании по стрельбе из лука в Сандзюсангэндо принимают участие как мужчины, так и женщины. Храм Сандзюсангэндо, официальным названием которого является Рэнгэоин, был возведен 1164 г. и является самым длинным деревянным строением в мире – его длина составляет 118 м, – а с 1573 г. самураи стали здесь показывать свою удаль в стрельбе.
В фестивале принимают участие свыше 2000 опытных стрелков и молодых людей, которые в начале года отметили День совершеннолетия. Соперники должны поразить цели от 50 до 100 см в диаметре, расположенные на расстоянии 60 м.
Учитывая серьёзность молодых участников и их красочные костюмы, зрелище получается незабываемым.

В течение всего января японцы поклоняются и молятся Семи Богам Удачи.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:06
Сообщение #2


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Февраль

1-28 февраля - Фестиваль снега в Саппоро - Пожалуй, один из самых зрелищных фестивалей в Японии.
Где проводится: Саппоро.
Во время этого фестиваля снежные и ледяные скульптуры заполняют Одори (Odori), центральный парк Саппоро: исторические герои и просто ледяные фантазии перемешиваются друг с другом и восхищают зрителей, при этом скульптуры одинаково прекрасны как при дневном свете, так и вечером.
Если вам интересно, каким образом создаётся вся эта красота, посетите Саппоро где-то за неделю до фестиваля, и вы увидите, как в город свозятся горы снега, которые впоследствии под руками мастеров превращаются в произведения искусства.
Вечером атмосфера в Одори становится просто волшебной, но если вы приехали с маленькими детьми, лучше отправьтесь в Макоманай (Makomanai), что на юге города: в Одори на фигуры можно лишь смотреть, тогда как в Макоманай можно весело покататься на ледяных горках.

3 или 4 февраля - Сэцубун – один из древнейших и интереснейших обрядов зимнего сезона. Слово сэцубун значит «водораздел сезонов», им обозначают день накануне прихода нового сезона. Это понятие пришло в Японию с введением древнего китайского летосчисления и относилось к четырем дням в году – канунам наступления весны (риссюн), лета (рикка), осени (риссю) и зимы (ритто). Большее значение придавалось кануну прихода весны, так как она ассоциировалась с пробуждением природы, началом года и сельскохозяйственных работ. По солнечному календарю, сэцубун приходился на первую декаду февраля (обычно празднуется 3 или 4 февраля), по лунному же он бывал и в декабря, в январе. Сэцубун именно как праздник начал отмечаться с эпохи Хэйан, первоначально среди аристократии, а затем и других сословий. В эпоху Токугава он вошел в жизнь каждой семьи и одновременно начал отмечаться в известных храмах, превратившись в торжественное зрелище.

Появление обрядности сэцубун связано с одним из важнейших понятий китайской философии – инь-ян. Это два противоположных начала, лежащие в основе мироздания: света и тьмы, положительного и отрицательного, активного и пассивного, юга и севера, женского и мужского и т.п. Считалось, что на стыке сезонов эти начала противостоят друг другу, что вызывает опасность появления разного рода несчастий. Отсюда родился обряд изгнания демонов, который имеет несколько названий – они-яраи, они-хараи, цуина, ониоисики – но суть их одна: прогнать злых духов и обеспечить себе благополучие.

В обряд входит изгнание злых духов с помощью амулетов и разбрасывания бобов. Амулет, как правило, представляет собой ветку вечнозеленого кустарника османтус с колючими листьями и сильным запахом цветов. На ветку османтуса насаживают высушенную голову рыбы иваси. Существовала легенда, что в этот вечер злой дух Кагухана появлялся в городе, ловил и поедал девушек и детей, и отпугнуть его можно было лишь запахами османтуса и сушеной иваси.

Разбрасывание бобов (мамэмаки или мамэути) связано с другой легендой, согласно которой во времена императора Уда (888 – 896) в городе появился злой дух, сошедший с горы Курама. Чтобы изгнать его, семеро ученых монахов возносили молитвы в течение 7749 дней, а затем откупились от него бобами. Разбрасывание бобов – наиболее важная часть обряда. Бобы жарят на огне, который считается очищающей стихией, а затем разбрасывают их у входа, а также во всех комнатах, особенно в темных углах, где якобы могут находиться черти. Обычно этот почетный обряд выполняет хозяин дома, приговаривая «Они ва сото – фуку ва ути», что означает «черти вон, счастье в дом». Потом бобы собирают и едят в качестве ритуальной пищи, чтобы отвести всяческие болезни. Считается, что надо съесть столько бобов, сколько тебе лет, и еще один для того, чтобы в наступившем году ты был здоров и удачлив в делах. С эпохи Хэйан существовал также обычай заворачивать бобы (по числу лет плюс один) в бумагу и ночью класть сверток на перекресток дорог, чтобы кто-нибудь на него наступил. В этом случае все несчастья прошлых лет покинут человека.

В сэцубун во всех храмах, синтоистских и буддийских, проводится обряд изгнания бед, во время которого собираются толпы народа. Из храма с шумом выбегают мужчины в костюмах демонов и смешиваются с толпой. Позже появляются переодетые монахи, которые гонят демонов по улицам, а затем возвращаются в храм, после чего начинается церемония разбрасывания бобов. В ней участвуют специально избранные для этой цели тоси-отоко (человек года), обычно это наиболее влиятельные, уважаемые люди: депутаты, артисты, писатели, борцы сумо и т.п. Одетые в традиционные праздничные одежды, они разбрасывают из деревянных коробочек завернутые в белую бумагу бобы, выкрикивая «они ва сото, фуку ва ути». Во многих храмах во время сэцубун устраиваются представления, сюжетом которых является изгнание демонов богами.

4 или 5 февраля празднуется Китайский Новый Год или Риссюн - Начало весны. С этого дня в Японии начинаются полевые работы.

14 февраля - День Святого Валентина. В Японии в этот день девушки и женщины дарят своим возлюбленным шоколадки-хонмэй, а своим друзьям и коллегам - шоколадки-гири. Тип шоколадки надписывается на поздравительной открытке. Этот праздник отмечается шоколадом с 1958 года.

15-16 февраля - Фестиваль Камакура - Фестиваль Камакура ещё можно назвать Фестивалем снежных домиков.
Где проводится: Йокотэ.
«Камакура» в данном случае не имеет ничего общего с одноименным городом, в Йокотэ так называют домики из снега высотой около 2 м, внутри которых напротив входа устраивается алтарь, посвящённый духам воды. Снег в Йокотэ далеко не редкость, поэтому вылепить 80 полноразмерных «иглу» не представляет особого труда. А на берегу реки устраиваются миниатюрные домики, которых насчитывается 3000.
Внутри «иглу» на толстых тёплых одеялах сидят дети, которые зазывают всех желающих криками «Agattanse!» к себе в гости и угощают лепёшками моти и горячим сладким сакэ амадзакэ.
Посредством фестиваля местные жители просят богов о защите зимними ночами, а также об обильном дожде летом, которое часто бывает засушливым.
Если у вас не получилось приехать в Йокотэ зимой, не расстраивайтесь – в Сити Холле в особом помещении, где поддерживается низкая температура, специально для таких случаев устроены несколько домиков-камакура.

7-20 февраля - Фестиваль Эмбури - Как и многие фестивали урожая в Японии, Эмбури проводится в начале весны – жители молят богов о хорошем урожае риса.
Где проводится: Хатинохэ.
Эмбури – чрезвычайно древняя и красочная церемония, в которой участвуют представители каждой из окрестных деревень. Утром они собираются в храме Сираги (Shiragi) на горе Тёдзя (Choja), а затем спускаются праздничной процессией вниз на улицы Хатинохэ. Исполняемые древние танцы отражают представления местных жителей о процессе выращивания риса – от высадки рассады до сбора урожая.

21 февраля - Хадака мацури (Праздник обнажённых)
Хадака мацури - один из самых необычных фестивалей в Японии smile3.gif
Где проводится: Окаяма.
Во время Хадака мацури 3000 молодых мужчин, одетых лишь в набедренные повязки, сначала проводят ритуал очищения в чрезвычайно холодны водах реки Ёсии (Yoshii), затем бегают вокруг храма (очевидно, чтобы согреться), после чего проводят перед храмом поединки.
Во время спарринга их вдобавок обливают ледяной водой, но с другой стороны участники могут согреться путём принятия внутрь живительной влаги – сакэ для участвующих в Хадака мацури подаётся бесплатно.
Напрашивается вопрос, ради чего всё это? Дело вот в чём: в полночь священники храма Сайдайдзи бросают в толпу почти голых и почти пьяных мужчин несколько священных палочек-амулетов («синги», «shingi»). Если участнику фестиваля удастся поймать такую палочку и удержать её, то весь последующий год ему, как считается, будет сопутствовать неслыханная удача.
Если вы хотите присоединиться к празднеству, то вы, во-первых, должны быть мужчиной, во-вторых у вас не должно быть татуировок. Наконец, в-третьих, вы должны быть одеты в фундоси и обуты в таби. Приобрести «обмундирование» можно на месте.
Если вы – представительница прекрасного пола и тоже хотите поучаствовать, то вам придётся удовольствоваться ролью барабанщицы: бой тайко сопровождает это мужское безумие от начала и до победного (для некоторых) конца.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:10
Сообщение #3


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Март

1-14 марта - Омидзутори - Фестиваль рисования по священной воде
Где проводится: Нара.
Этот древний религиозный фестиваль проводится одиннадцатью священниками храма Тодайдзи (Нара), которые обходят по кругу зал Нигацу-до, держа огромные горящие факелы из сосны.
Действо проводится ночью и является незабываемым зрелищем. Кроме того, любой зритель, на которого попали едва тлеющие искорки от факелов, благословляется таким образом удачей на весь последующий год.
Весь фестиваль длится две недели, на протяжении которых священники молятся о хорошем урожае и мире во всём мире. Непосредственно омидзутори (рисование по священной воде) проводится утром 13-го дня и является главным моментом всего фестиваля.
Считающаяся священной вода преподносится буддистскому божеству в качестве дара.
Омидзутори – это древний ритуал, датирующийся примерно 752 г. н.э., которым, по всей видимости, предки нынешних японцев отмечали конец зимы.

1 марта – 30 апреля - Ханами в замке Нагоя - одно из многочисленных мероприятий по любованию цветами сакуры.
Где проводится: Нагоя.
Каждую весну японцы буквально сходят с ума от зацветающей сакуры: первое появление цветов вишни провоцирует настоящее общенациональное безумие. Наиболее проникнувшиеся ханами граждане даже отправляются следом за фронтом цветения сакуры, благо чисто теоретически сделать это не так уж и трудно: газеты, журналы, радио и ТВ повсеместно сообщают о местах, где уже зацвела сакура, и дают рекомендации, откуда ею лучше любоваться.
В замке Нагоя существует 1600 вишнёвых деревьев, которые зацветают ориентировочно в конце марта. В ночное время и замок, и деревья подсвечиваются, из-за чего атмосфера становится довольно жуткой, но тем не менее весьма и весьма притягательной.
В это время японцы семьями, компаниями друзей или коллег по работе встречаются под вишнёвыми деревьями и до поздней ночи пьют за здоровье друг друга.

1-31 марта. Фестиваль Сагитё в храме Химура
Фестиваль Сагитё - один из многочисленных религиозных фестивалей, которые проходят в Японии.
Где проводится: Омихатиман.
В первый день двухдневного фестиваля из храма Химура Хатимангу выезжают огромные платформы высотой 6 метров, которые затем проезжают по улицам. Завершается же фестиваль ритуальным сожжением этих платформ на территории храма.

1 марта – 30 апреля - Ханами в Уэно
Парк Уэно - одно из наиболее любимых токийцами местечек для проведения ханами.
Где проводится: Токио.
Точное время проведения зависит от погоды, но каждый год с конца марта по начало апреля толпы людей устремляются в парк Уэно, чтобы полюбоваться цветущей сакурой.
Ещё одним местом в столице, где можно с удобством понаблюдать за цветущими вишнёвыми деревьями, является парк Сумида, расположенный возле одноименной реки.
В период цветения вишни множество семей, парочек и компаний устремляются в парки столицы и других городов Японии, чтобы полюбоваться нежными лепестками.

3 марта - Фестиваль кукол (Хина мацури)
Праздник девочек имеет несколько названий: Момо-но сэкку (праздник цветения персика), Дзёси-но сэкку (Праздник первого дня змеи) и употребляемое в настоящее время – Хина-мацури (Праздник кукол). Первоначально он отмечался в 3-й день 3-го месяца просто как сезонное событие - в это время крестьяне были сравнительно свободны от сельскохозяйственных работ и могли порадоваться первым теплым дням, когда начинали цвести персиковые деревья (отсюда и одно из названий праздника). Именно в этот день совершался ритуал избавления от болезней и несчастий – хина-окури. Для этого из бумаги делали небольших кукол нагаси-бина («куклы, спускаемые по реке»), символизирующих собой мальчика и девочку, после чего совершался обряд перенесения зла и несчастья на фигурки кукол, которых потом бросали в реку, чтобы они унесли прочь все беды и недуги. Это был магический обряд для сохранения здоровья ребенка.

Куклы в Японии были не игрушками, а символическими изображениями богов или людей (нингё – «образ человека»), считалось, что они приносят людям добро, отвращают злые силы, болезни и стихийные бедствия, оберегают мир и покой в доме. Сначала куклы были бумажными, затем их стали делать из глины и из дерева. Теперь их уже не выбрасывали, а хранили дома, размещая на полках, что и породило современную обрядность Праздника кукол.

Первоначально праздник отмечали только аристократы и военные, но вскоре он широко распространился и в народе. Национальным же Праздник кукол стал в 18 веке, тогда же добавился обычай устраивать в домах, где есть девочки, выставки богато одетых кукол, изображавших жизнь и обычаи императорского дворца. Выставку размещают на специальной подставке, состоящей из трех, пяти и семи ступеней и покрытой ярко-красной материей. На верхней ступени устанавливают самых дорогих и красивых кукол – дайрисама (буквально – «господин заместитель»), которые изображают императора и императрицу в сверкающих парчовых нарядах. На следующих полках в соответствии с титулами и рангами располагают придворную прислугу, а саму лесенку украшают фонариками, миниатюрными деревцами, изящной игрушечной мебелью и утварью. Главные куклы на выставке обязательно должны быть парными, изображать мужчину и женщину, причем мужская фигурка устанавливается справа от женской. Этот обычай восходит к древней игре в куклы хина-асоби, связанной с магией брака, и символизирует продолжение человеческого рода, одновременно отражая культ плодородия.

Перед сооружением выставляются специальные блюда кусамоти: рисовое пирожное, изготовленное вместе с полынью ёмоги, рисовое пирожное в форме ромба хисимоти - вместе со сделанным из рисового солода и саке сиродзакэ. веточки персика так же украшают подставку для кукол, так как цветы персика символизируют наиболее приятные черты характера и облика девочки – нежность, кротость, грацию, женственность, что служит залогом счастья в замужестве. Когда в семье рождалась девочка, лучшим подарком считались куклы для выставки. Подчас это настоящие произведения искусства, передающиеся из поколения в поколение, очень дорогие, поскольку делаются вручную из дорогих материалов. Иногда набор кукол и принадлежностей является значительной частью приданого невесты и становится одной из самых дорогих семейных реликвий.

Выставки кукол подготавливаются к 3 марта, и длятся примерно месяц. Согласно преданиям нельзя выставлять кукол надолго, так как это отдаляет желанный час замужества, поэтому все предметы тщательно упаковывают и хранят до следующего года. К 3 марта украшают и комнату, где располагается выставка кукол: к потолку подвешивают шары из искусственных цветов вишни и мандаринового дерева. Каждый шар украшен свисающим шелковым шнуром. Все необходимое для украшения домов можно обычно приобрести на специальных ярмарках, так называемых хина-ити («кукольные базары»), которые устраиваются в феврале. На такие ярмарки приходят не только, чтобы что-то купить, но и весело привести время, встретится с друзьями.

Праздник девочек имеет еще и воспитательное значение. В этот день девочки в нарядных кимоно, как настоящие дамы, ходят друг к другу в гости, дарят и получают подарки, угощаются специальными сладостями и любуются куклами. Так, в игровой, непринужденной форме девочкам прививаются правила хорошего тона, понятие о чертах характера, которыми должна обладать женщина, и умение бережно относиться к ценным вещам, сдерживая свои желания и капризы. Таким образом, в хина-мацури идеально сочетаются чудесная игра, поэтическое восприятие мира и традиционное воспитание.

14 марта - Белый день. В этот день мужчины дарят женщинам белый шоколад в благодарность за подарки на День Святого Валентина. Праздник отмечается с 1965 года.

В марте начинаются крупные японские фестивали детской анимации.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:12
Сообщение #4


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Апрель

8 апреля - День рождения Будды (Камбуцу-э) или Фестиваль цветов (Хана мацури, Ханами). Это буддийский праздник, в этот день буддийские храмы украшаются цветами, а прихожанам раздаются особый цветочный чай-аматя. Считается, что он обладает магической силой, им пишут различные заклинания-обереги. Этим чаем также поливают статуи Будды. По легенде сразу после рождения девять небесных драконов оросили голову малыша водой. Эту легенду и воспроизводит обряд. Цветы же символизируют сад Лумбини, в котором родился Просветленный.

Весна в Японии это в первую очередь великолепие цветущей сакуры. Ей поклоняются, ею любуются, радуются как никакому другому цветку в мире. Праздник цветущей сакуры – один из древнейших обрядов японцев. Поэты и художники, насколько позволял талант, на протяжении столетий выражали ей свою любовь в словах и красках. Благодаря своей красоте именно эти цветы олицетворяют совершенство и безупречность. Сакура превозносится так высоко и потому, что ее цветение очень кратковременно – оно длится всего несколько дней, а иногда лишь несколько часов. У японцев это вызывает ассоциации с ушедшей любовью, кратковременностью юности и т.д., что созвучно буддийским представлениям о мимолетности жизни.

Традиция любования цветущей сакурой, как и многие другие современные японские праздники, возникла при императорском дворе в эпоху Хэйан – аристократия, изощрявшаяся в изяществе и изысканности манер, проводила часы под цветущими деревьями, наслаждаясь легкими напитками, салонными играми и складыванием стихов. В коротком, блистательном цветении сакуры аристократы видели глубокий смысл: размышляя о быстротечности жизни, они отождествляли опадающие цветы сакуры с храбростью и чистотой помыслов. В период Эдо эта традиция широко распространилась и стала неотъемлемой частью японской культуры.

Во многих районах Японии с давних времен проводятся специальные праздники, посвященные цветущей сакуре. Так, в Киото в период цветения сакуры проходят так называемые сакура мацури, или сакура кай (вечера сакуры), где исполняются «танцы вишен», проводятся парады костюмов эпохи Хэйан. В г. Нара в середине апреля устраивают красочное праздничное шествие по центральной улице города, в котором участвуют молодые девушки и дети, несущие вишневые ветки.

Облака цветущей сакуры обволакивают страну с конца марта по конец апреля. Ее в Японии можно встретить повсюду: в горных районах, по берегам рек, в городских и храмовых парках. На улицах царит праздничное настроение, все говорят о том, куда можно поехать, что посмотреть, где находятся наиболее интересные деревья. В выходные дни или после работы компании друзей, сослуживцев, целые семьи устраиваются под цветущими деревьями, расстилают соломенные циновки, раскладывают закуски, чтобы полюбоваться цветущей сакурой, а заодно и весело провести время.

В настоящее время этому событию уделяет большое внимание и метеорологическая служба. Она занимается определением времени цветения вишни, проводя для этого специальные исследования. В телевизионных прогнозах и в газетах показывают продвижение «фронта цветения сакуры» - с юга на север, отмечая где в настоящий момент люди могут насладиться кратким мигом белоснежной красоты.
На протяжении марта, апреля и мая японцы устраивают ханами - любование цветением сакуры. Для этого они обычно выезжают за город на пикники.

13-17 апреля - Фестиваль Яёй
Яёй - один из древних религиозных фестивалей, праздновать который начали ещё в VIII веке.
Где проводится: Никко.
За три дня фестиваля портативные храмы и паланкины огромной процессией перевозятся между различными зданиями в сопровождении священной музыки. Большинство мероприятий проводится в храме Футара-сан (Futara-san) и его дочерних храмах, но также проводится ряд процессий к храму Тосёгу.
Яёй (yayoi) – это древний религиозный фестиваль, праздновать который начали в VIII столетии (в традиционном японском календаре «яёй» означало «март»). В последний день фестиваля собираются вместе все 13 святынь из окрестных храмов. Хотя Никко является поистине национальным храмом – как усыпальница первого сёгуна Иэясу Токугава, – и хотя этот комплекс включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, одной из трогательных особенностей фестиваля Яёй является полная вовлечённость местных жителей.

14-15 апреля - Весенний фестиваль в Такаяме
Этот фестиваль особенно ярок и привлекателен для праздно шатающейся публики.
Где проводится: г. Такаяма.
В очаровательном городе Такаяма проводится два известных фестиваля: один – в разгар осени, а другой, чуть более популярный, во время цветения сакуры. Если в вашем понимании «платформа» это нечто, похожее на телегу и тащащееся за пыльным грузовиком, посетите фестиваль в Такаяме и убедитесь, насколько вы неправы. Когда фестиваль только начали проводить в XVII в., богатые купцы и ремесленники, проживающие в регионе, не имели права отстраивать высокие и красивые дома, т.к. это являлось привилегией самураев, но ничто не могло удержать их от строительства красивых и эффектных платформ. Весенний фестиваль проводится в Хиэ Дзиндзя (Hie Jinja), который находится в южной части города, а осенний – в Сакураяма Хатимангу (Sakurayama Hachimangu), что на его северной половине.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:14
Сообщение #5


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Май

Второе воскресенье мая - День матерей. Этот праздник японцы заимствовали у американцев и начали его отмечать с 1913 года (с перерывом на войну). Дети в этот день дарят своим мамам подарки и цветы и помогают им с домашним хозяйством.

1 мая – 31 октября - Рыбалка с бакланами
Этой традиции уже больше тысячи лет и искусство рыбалки с бакланами исправно передаётся из поколения в поколение.
Где проводится: префектура Гифу.
Посетители приезжают на реку Нагара (Nagara, префектура Гифу), чтобы посмотреть на невероятную ночную рыбалку с бакланами, искусство которой передаётся из поколения в поколение вот уже 1300 лет. Бакланы ныряют под воду, отлавливая рыбу до 35 см в длину, после чего передают их рыбакам. На каждого баклана надет ошейник, который препятствует проглатыванию улова. Рыбалка проводится ночью, а птицы на поводках всегда остаются в кругу света факелов.

1-31 мая - Состязание на воздушных змеях
Эта традиция восходит ко времени Ииво, бывшего феодалом в этом регионе в XV в..
Где проводится: Хамамацу.
Цель состязания заключается в том, чтобы при помощи собственного боевого воздушного змея обрушить змея оппонента на землю. Трёхметровые змеи являются произведением искусства и представляют собой города и семьи, которые спонсируют их. Они являют собой красочный контраст с простыми белыми змеями конкурентов, а битва проводится возле Большой Дюны в Хамамацу (Hamamatsu). Эта традиция восходит ко времени Ииво (Iiwo), бывшего феодалом в этом регионе в XV в.. Ииво поднял воздушного змея высоко вверх в честь рождения своего первенца. Затем битвы воздушных змеев случались и при ведении схваток врукопашную, но теперь это исключительно мирное действо.

3-4 мая - Хаката Донтаку
Корни этого празднества лежат в ритуале поздравления феодалов, который проводил простой люд, но с тех пор традиция изменилась.
Где проводится: г. Фукуока.
Три бога удачи, восседающие на конях, возглавляют красочное шествие из 12000 музыкантов ансамблей и духовых оркестров, играющих народную музыку. Вокруг центра Фукуоки ещё 16000 певцов и танцоров выступают на специальных сценах. Традиция берёт своё начало в XV столетии, когда простой народ таким образом благодарил феодалов во время Нового года. Теперь эта традиция привлекает ежегодно около 2 млн. человек, которые поздравляют друг друга на равных. Вокруг богов удачи вертятся ребятишки, которые поют и танцуют. Их танцы получили название «iitate».

11-12 мая - Ночное представление театра Но
В этот день театр Но устраивает особенно мистическое представление на открытом воздухе.
Где проводится: Нара.
Древний японский традиционный театр Но в этот день устраивает особенно мистическое представление на открытом воздухе в свете костров и факелов в храме Кофукудзи (Kofukuji). Увидеть сюрреалистические маски театра Но, который развился в эпоху Муромати (1333-1568), нужно совершенно обязательно, если у вас есть такая возможность. Сам храм тоже обладает древней историей: он был первоначально построен в Киото могущественным кланом Фудзивара, но впоследствии перемещён в Нару, которая стала имперской столицей в 710 г.

15 мая - Фестиваль Аой
Традиция этого фестиваля восходит к VI веку, когда верили, что остролист, которым украшают себя участники фестиваля, может отгонять молнии и землетрясения.
Где проводится: Киото.
Главным событием фестиваля является процессия из прекрасно оборудованных телег, которые тянут волы и около 400 человек, одетыми в одежды эпохи Хэйан. Процессия выходит из старого императорского дворца Киото Госё (Kyoto Gosho) в первой половине дня, после чего начинает свой путь к северу и около полудня останавливается в храме Симогамо (Shimogamo) и в конце концов прибывает в храм Камигамо (Kamigamo). Фестиваль Аой является одним из трёх крупных фестивалей, проводящихся в Киото ежегодно. Традиция этого фестиваля восходит к VI веку, когда верили, что остролист, которым украшают себя участники фестиваля, может отгонять молнии и землетрясения.

15 мая - Фестиваль Канда
Помимо привлечения удачи к этому району, фестиваль также отмечает годовщину создания сёгуната.
Где проводится: Токио.
Чёрно-золотые переносные святыни (mikoshi) перевозятся по улицам старого района Канда (Kanda) группами местных жителей, одетых в традиционные костюмы. Помимо привлечения удачи к этому району, фестиваль также отмечает годовщину создания сёгуната, во времена которого была перенесена столица Японии - из Киото в Токио (точнее, в древний Эдо). Традиционно, этот фестиваль был возможностью для торговцев и ремесленников из Ситамати (Shitamachi) поконкурировать с аристократией из «верхнего города». Фестиваль Канда также связан с фестивалем Хиэ (Hie).

16-18 мая - Фестиваль Сандзя
Главным действующим "лицом" этого фестиваля является токийский храм Асакуса.
Где проводится: Токио.
Главное действующее «лицо» в этом фестивале – храм Асакуса (Asakusa), который находится на территории одного из самых известных храмов Токио – Сэнсодзи (Sensoji). Длинные выходные наполнены процессиями и шумными празднествами, которые сопровождает музыка, обильное питьё и танцы. Всё это привлекает в Токио до 2 млн. человек и делает фестиваль Сандзя одним из наиболее популярных токийских фестивалей. Свыше сотни переносных святынь перевозятся по улицам района Асакуса и каждая из них посвящена тому или иному ками. Эти микоси, как правило, довольно большие и громоздкие, так что нести святыни приходится многочисленным командам, одетым в специальные костюмы. Смешиваясь с праздничной толпой, процессия представляет собой весьма красочное зрелище. В первый день фестиваля сначала проходит подготовительный фестиваль, разогревающий публику, во второй день появляются микоси и на третий день проводится самый крупный парад, который начинается с рассветом и заканчивается только к закату.

17-18 мая - Большой фестиваль в храме Тосёгу
Во время этого фестиваля около тысячи воинов воспроизводят обряд погребения великого полководца и первого сёгуна Японии - Иэясу Токугавы.
Где проводится: Никко.
Около тысячи воинов-самураев воспроизводят похоронный обряд Токугавы Иэясу, великого полководца, объединившего Японию, который стал первым сёгуном в 1603 г. Три переносные святыни несут от главного храма до священного места среди кедров под названием Отабисё (Otabisho). Их сопровождают мужчины в доспехах того периода. В дополнение к главному действу, женщины исполняют танец девы Яотомэ (Yaotome) и танец Адзумаасоби (Azumaasobi), а также устраиваются показательные конные стрельбы из лука (yabusame). Это – более кровавая версия осеннего фестиваля, в которой принимают участие потомки сёгуна.

18 мая - Фестиваль Мифунэ
Один из наиболее красочных фестивалей, во время которого можно полюбоваться на богатые костюмы эпохи Хэйан.
Где проводится: Киото.
Также известный как Плавучий фестиваль, фестиваль Мифунэ является ежегодным повтором прибытия императорского судна по реке Ои, когда в эпоху Хэйан Киото впервые стал столицей Японии. В фестивале принимают участие две дюжины лодок, нагруженные придворными, актёрами театра Но, музыкантами и танцорами. Стоит прийти пораньше, чтобы увидеть, как участники процессии выходят из храма Курумадзаки (Kurumazaki) и спускаются вниз к реке в своих роскошных костюмах. За шествием можно понаблюдать с известного моста Тосёгу, но лучше забронировать местечко на экскурсионной барже.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:16
Сообщение #6


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Июнь

1 июня - начало сезона ловли пресноводной форели (продолжается до сентября).

1-30 июня - Представление театра Но в храме Хэйан
Красочное представление традиционного японского театра на открытом воздухе.
Где проводится: Киото.
Японские актёры облачаются в красивые костюмы и надевают маски для исполнения пьес театра Но в свете факелов и на фоне великолепных окрестностей храма Хэйан Дзингу (Heian Jingu) в Киото. Но – это классический японский театр, постановки которого сочетают в себе элементы танца, драмы, музыки и поэзии. Представления проводятся на небольшой платформе с участием одного или двух действующих лиц в масках, причём практически без декораций. Всё это сопровождается хором хаяси (hayashi) и игрой на традиционных музыкальных инструментах. Следует отметить, что если пойдёт дождь, до спектакль отложат на следующий день.

4 июня - День борьбы с кариесом. В течение недели дантисты посещают школы и рассказывают о вреде кариеса и о том, как правильно чистить зубы.

14 июня - Фестиваль лошадей (Тягу-Тягу Умакко)
Это 15-километровое паломничество традиционно знаменует собой конец посева риса.
Где проводится: Мориока.
Это 15-километровое паломничество традиционно знаменует собой конец посева риса. Сотня красочно наряженных лошадей прогуливаются гуськом от храма Содзэн (Sozen) в Такидзаве (Takizawa) до мориокского храма Хатиман (Morioka`s Hachiman Shrine). По достижении храма возносятся молитвы о хорошем урожае, а лошадям воздаётся должная благодарность. Второе название фестиваля – Тягу-Тягу Умакко (Chagu-Chagu Umakko) – происходит от звяканья колокольчиков («тягу-тягу»), которыми украшены лошади. На этот фестиваль стоит прибыть загодя, чтобы посмотреть, как украшают лошадей.

14 июня - Фестиваль пересадки риса (Онда синдзи)
Каждый год молодые девушки под традиционную музыку и народные песни пересаживают ростки риса.
Где проводится: Осака.
Каждый год 12 молодых девушек, выбранных для пересадки первых ростков риса, на рисовом поле неподалёку от храма Сумиёси (Sumiyosh) в сопровождении традиционной музыки и народных песен пересаживают рис. Этому ритуалу (Onda Shinji), как утверждают, свыше 1700 лет, а сам храм столь знатен, что заслужил прозвище Сумиёси-сан.

Третье воскресенье июня - День отцов. Как и День матерей, этот праздник пришел из США. В этот день дети дарят своим отцам подарки, обычно галстуки, бумажники, зонтики и так далее. Также некоторые школы организуют в этот день занятия, чтобы отцы (которые в будние дни работают) смогли придти в школу и посмотреть, как их дети учатся.

С начала июня до середины июля в Японии - летний сезон дождей (Цую).
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:20
Сообщение #7


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Июль

1 июля - открытие сезона восхождений на гору Фудзи (Ямабираки). На вершине горы находится почта, и любой желающий может отправить с него письмо, чтобы доказать знакомым, что он действительно был на вершине Фудзи.

1-15 июля - Хаката Гион Ямагаса (Hakata Gion Yamagasa)
Корни этого фестиваля лежат в чудесном спасении города от бушевавшей чумы.
Где проводится: Фукуока.
Семь повозок, каждую из которых тянут 26 мужчин, участвуют в 5-километровом шествии, на протяжении которого зрители поддерживают их и опрыскивают освежающей водичкой – это действо является данью традиции после того, как в 1241 г. основатель храма Дзётэн (Joten) спас город, разбрызгивая вокруг сладкую воду.

1-31 июля - Фестиваль Гион
Фестиваль Гион является одним из трёх величайших праздников в Японии и каждый год привлекает огромные толпы.
Где проводится: Кюсю.
Фестиваль Гион (Gion) является одним из трёх величайших праздников в Японии и каждый год привлекает огромные толпы. Фестиваль длится весь июль и некоторые его события, например, ритуальное омовение в храмах и фестиваль Канко (Kankou), чрезвычайно популярны. Но, пожалуй, крупнейшим событием фестиваля Гион является Ямабоко Дзюнко (Yamaboko Jyunkou), история которого восходит к 869 г. н.э., когда чума опустошила большую часть города. В попытке остановить распространение этой чумы каждая из 66 провинций внесла свой вклад в виде переносной святыни, которые согласно легенде и остановили чуму. То самое чувство сопричастности и внесение своего вклада являются основным элементом празднования, во время которого по улицам города передвигаются огромные повозки – «хоко» («hoko»).

1-31 июля - Куросаки Гион Мацури (Kurosaki Gion Matsuri)
Атмосфера праздника очень живая и красочная.
Где проводится: Фукуока.
Во время традиционного ежегодного фестиваля Куросаки Гион Мацури (Kurosaki Gion Matsuri) устраиваются состязания между мужчинами и женщинами. Атмосфера праздника очень живая, красочная и – как и обычно в Японии – полностью безопасна.

1-31 июля - Фестиваль в храме Миядзимы
Красочный фестиваль в одном из самых безмятежных храмов Японии.
Где проводится: Хиросима.
Возможно, вы видели ярко-красные ворота-тории, величественно выступающие из вод Внутреннего моря у храма Ицукусима (Itsukushima). В течение музыкального фестиваля Кангэнсай (Kangensai) изысканная жизнь периода Хэйан возвращается в этот самый безмятежный японский храм. Яркие лодки с музыкантами и танцорами того периода проплывают под воротами.
На протяжении 800 лет храм Ицукусима чествовал богиню моря, перевозя переносную святыню микоси (mikoshi) по воде от её дома на священном острове Миядзима в храм Дзигодзэн (Jigozen) в сопровождении сотен рыбацких лодок, украшенных фонарями.

1-31 июля - Охота на диких лошадей (Сома Номаой)
Сома Номаой в Харамати это полномасштабное сражение с участием конных самураев в полном облачении.
Где проводится: Харамати.
Сома Номаой (Soma Nomaoi) в Харамати (Haramachi) это полномасштабное сражение с участием 600 искусных конных самураев в полном облачении. Истоки фестиваля лежат в военных учениях, которые организовал лидер клана Сома тысячу лет назад, заставив своих солдат ловить табун диких лошадей голыми руками. Сегодня потомок этого лидера и нынешний глава семьи Сома выводит свою армию на равнину, где всадники сражаются за обладание божественным знаменем госинки. А вечером самые храбрые и отличившиеся воины должны по-старинке отловить одичавшую лошадь и привести её к храму, где животное будет передано в дар божеству.

1 июля – 31 августа - Фестиваль фейерверков в Токио
Пожалуй, это один из самых ярких, шумных и весёлых фестивалей в Японии.
Где проводится: Токио.
Впервые фестиваль фейерверков в Токио состоялся в 1733 г. в память о погибших от голода в предыдущем году. Во всём Токио проходит около десятка Ханаби Тайки (Hanabi Taiki) – так называется этот фестиваль, – которые привлекают огромные толпы туристов , как иностранцев, так и местных жителей. На реке Сумида можно полюбоваться на самое обширное – и оно же самое доступное – действо: с берегов реки в небо запускаются бесчисленные ракеты, взрывы которых видны далеко вокруг. Миллионы людей стремятся попасть в парк в эту ночь, создавая шумную атмосферу всеобщей вечеринки.

7 июля - праздник Танабата или Фестиваль звезд. Согласно легенде, в эту ночь встречаются звезды Волопаса (Альтаир) и Ткачихи (Вега), обычно разделенные Млечным Путем. На ночь японцы загадывают самы тауные пожелания, пишут их на узких полосках бумаги и привязывают к бамбуковой ветви в надежде на встречу со своей истинной любовью. В некоторых районах страны этот праздник отмечается 7 августа.

14 июля - Огненный фестиваль в храме Нати
Праздник посвящён уникальной святыне-микоси.
Где проводится: Нати.
12 священников, одетых в белое, несут кипарисовые факелы, очищая таким образом путь для уникальной микоси (переносная святыня, алтарь) из храма Нати (Nachi). Обычно такие алтари выглядят, как паланкины, но эта 10-метровая святыня украшена зеркалами и веерами (так что этот праздник известен, как Оги Мацури - Ogi Matsuri). На заднем плане действа находятся ярко-красные колонны храма и 133-метровый водопад, который на заре становления японской цивилизации привлёк императора Дзимму совершить поклонение на этом месте.

22-24 июля - Летний фестиваль в храме Варэй
Во главе парада идёт символ Увадзимы – демон-бык.
Где проводится: Увадзима.
Парад переносных святынь микоси пересекает реку в сопровождении сотен людей, несущих факелы. Во главе парада идёт символ Увадзимы (Uwajima) – демон-бык – в красной одежде и с чёрной бородой. Это объясняется тем, что Увадзима в течение многих столетий была известна своим «бычьим сумо», во время которого двое быков, украшенных священными верёвками, пытаются выдвинуть друг друга за пределы арены для сумо. В качестве рефери выступают всё те же блестяще одетые священники, которые судят и обычные матчи сумо.

24-25 июля - Фестиваль Тэндзин
Этот обширный и яркий фестиваль начался в X в. и является одним из крупнейших мероприятий в стране.
Где проводится: Осака.
Тысячи изысканно одетых людей несут изящные портативные святыни из осакского храма Тэммангу (Temmangu) к мосту Тэндзин (Tenjin). Там они устраиваются в более чем сотне изукрашенных барж и лодок и сплавляются по реке Додзима (Dojima) к реке Окава (Okawa). Этот обширный и яркий фестиваль начался в X в. и является одним из крупнейших мероприятий в стране.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:21
Сообщение #8


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Август

1-31 августа - Фестиваль бумажных фонариков (Фестиваль Канто)
Фестиваль Канто - один из крупнейших летних фестивалей Северной Японии.
Где проводится: Акита (Akita).
230 наборов бумажных фонариков-канто (kanto) одновременно покачиваются на штангах, а в ночи слышны звуки барабанов и бамбуковых флейт – это ежегодный Праздник фонариков в Аките. Каждый исполнитель в итоге удерживает 46 фонариков на 15-метровой штанге с девятью поперечинами, а во время фестиваля они передают их друг другу при помощи плеч, части пониже спины и даже лба. Неудивительно, что фестиваль Канто возник в древней Японии, чтобы смыть летнюю сонливость. В настоящее время это один из крупнейших летних фестивалей Северной Японии.

1-31 августа - Фестиваль Гудзё
Гудзё Одори (Gujo Odori) является одним из наиболее доступных летних фестивалей.
Где проводится: Гудзё (Gujo).
Танцы продолжаются в течение всего месяца, но наивысшей точкой фестиваля являются танцы ночь напролёт Тэцуя Одори (Tetsuya-odori) на городских улицах и парках в течение четырёх дней и ночей летнего фестиваля О-Бон, который отмечается в середине августа.
С момента создания фестиваля 400 лет назад его целью являлось создание такого случая, чтобы все жители города – вне зависимости от социальных различий – могли собраться все вместе: самураи, крестьяне, купцы и простые горожане. Такая открытость практикуется и сегодня и туристы могут легко присоединиться к танцующим.
Вы можете одеться в свою обычную одежду или, если хотите нарядиться честь по чести, надевайте юката, которое вы найдёте во многих гостиничных номерах. В танце легко подобрать нужные движения, но если вам нужны уроки, то туристический центр (Gujo Hachiman Kinenkan Tourist Centre) может их вам предоставить.

1-31 августа - Фестиваль Нэбута
Во время этого фестиваля по улицам города возят гигантские, светящиеся изнутри статуи.
Где проводится: Аомори (Aomori).
Центральной частью фестиваля Нэбута являются 20 гигантских, покрытых искрящейся краской, статуй, которые светятся изнутри, как бумажные фонарики. Установленные на платформах, которые сами по себе являются произведением искусства и могут сооружаться вплоть до 4-х месяцев, эти фигуры возятся по улицам Аомори. Сначала сооружается деревянный каркас, который покрывается плотной бумагой и наконец оформляется декоративными элементами. Первые два дня фестиваля нацелены на детей, которые принимают самое непосредственное участие, везя меньшие по размеру платформы. На следующие три ночи проводится главный фестиваль, во время которого вы можете наняться в танцовщики – па учатся прямо на месте, а костюм-ханэто выдаётся напрокат. В заключительный день скульптуры перемещаются на лодки и на фоне фейерверков устраивается парад.

1-31 августа - Фестиваль Нэпута
Этот фестиваль похож на фестиваль Нэбута, но между ними есть одно коренное отличие.
Где проводится: Хиросаки (Hirosaki).
Как и на фестивале Нэбута во время фестиваля Нэпута огромные фигуры, освещённые изнутри, возят по улицам. Но фестиваль в Хиросаки является более утончённым и изящным вариантом его шумного соседа. Платформы здесь плоские, в форме вееров, каждая сторона которых изображает какое-либо действо. Например, с лицевой стороны может быть нарисована сцена исторического сражена, а на обороте – изображена красивая женщина. Также часто изображаются сцены смерти. Местные жители считают, что фестиваль Хиросаки отражает мрачное настроение подготовки к войне, а фестиваль в Аомори – ликующее возвращение с победой. Что вам больше по вкусу – выбирайте.

5-7 августа - Ханагаса
Во время этого фестиваля танцоры украшают свои шляпки цветами.
Где проводится: Ямагата (Yamagata).
Тысячи танцоров исполняют танец ханагаса-ондо (hanagasa-ondo), представляющий крестьян, собирающих сафлор. Сафлор обычно использовали для получения масла, а его яркие жёлтые и красные цветы использовались для украшения соломенных шляп танцоров, которые являются символом префектуры Ямагата. Среди танцоров движутся платформы с исполнителями, барабанщиками и другими музыкантами.

6 августа - Церемония памяти мира в Хиросиме
День памяти в честь павших во время и от последствий атомной бомбардировки Хиросимы.
Где проводится: Хиросима (Hiroshima).
На церемонии памяти мира вспоминают всех тех, кто отдал свою жизнь в надежде, что опыт Хиросимы и Нагасаки никогда не должен повториться. В ходе церемонии мэр Хиросимы прочитает Декларацию о мире, которая будет разослана во все страны мира для выражения желания Хиросимы о запрете ядерного оружия. В тот самый момент, когда американскими войсками на город была сброшена атомная бомба, в 8:15 утра весь город и все его гости почтут ушедших минутой молчания в надежде, что прошлое научит хоть чему-нибудь будущее.

6-8 августа - Танабата (Фестиваль звёзд)
Другая интерпретация июльского Фестиваля звёзд, которая пользуется не меньшим успехом.
Где проводится: Сэндай (Sendai).
Танабата празднуется по всей Японии, но фестиваль Хирацука (Hiratsuka), отмечаемый возле Токио в июле, и фестиваль Сэндай, отмечаемый в августе, не имеют друг к другу отношения. Улицы Сэндая заполняются лесами высоких башенок, создаваемых конкурирующими магазинами. Сказать, что они сделаны из бамбука и бумаги, это всё равно, что сказать про Тадж Махал, что он сделан из кирпичей и известкового раствора.
Они необычайно красивы своими цветами и разнообразием. Всё, что этот фестиваль имеет общего с июльской Танабатой, это бамбук, к которому нужно привязать написанное на бумаге пожелание.
Фестиваль в Сэндае привлекает около 2 млн. посетителей ежегодно.

12-15 августа - Ава Одори
Этот фестиваль становится всё более и более популярным по всей Японии.
Где проводится: Токусима (Tokushima).
Танец Ава более энергичен, чем другие стили японского танца, так что этот фестиваль может с определённой долей уверенности претендовать на звание ответа Японии на карнавал в Рио-до-Жанейро. Танцоры участвуют в командах из нескольких десятков человек, называемых «рэн» («ren»; в последние годы таких команд насчитывалось более 800). В отличие от других японских танцев, связанных с летним фестивалем О-Бон, танец Ава требует от танцоров держать их руки выше плеч. Во время фестиваля поётся шутливая песенка: «Дурак тот, кто танцует, и дурак тот, кто смотрит. А раз оба дураки, тогда все танцуют!». Этот фестиваль становится всё более и более популярным по всей Японии.

13-16 августа - Фестиваль О-Бон
День поминовения усопших
В Японии наиболее значительное место в религиозных верованиях занимают праздники, посвященные памяти умерших. Наиболее крупным из такого разряда праздников является О-бон (День поминовения усопших), пришедший в Японию с буддизмом и впитавший в себя элементы синтоистских верований о возвращении душ умерших предков в места, где они раньше жили. О-бон отмечается в течение нескольких дней: в одних районах — в середине июля, в других — в середине августа, и пользуется огромной популярностью: обычно в это время японцы берут отпуска, чтобы посетить родные места и отдать дань усопшим. Хотя День поминовения усопших, казалось бы, праздник грустный, отмечается он весело, красочно и шумно. Накануне праздника закупается все необходимое для соблюдения ритуала: украшения для дома и кладбищ, специальная еда. В первую очередь приводятся в порядок семейные могилы. Их украшают ветками священных в синтоистской религии деревьев сакаки и коямаки (произрастающих лишь в Японии). На могилы кладут моти, фрукты и зажигают курительные палочки. В домах тщательно убирают и украшают домашний буддийский алтарь, перед которым расстилают соломенную циновку и кладут поминальные таблички с именами умерших. Вокруг ставятся различные украшения и специальная еда.

Повсюду разжигается масса фонарей, поэтому О-бон называется еще Праздником фонарей. Фонари бывают самой различной формы, но всегда изготовлены из белой бумаги. Такой же бумагой прикрывают и отверстия каменных фонарей, установленных на подступах к храмам. Фонари на кладбищах призваны осветить путь домой душам умерших. Гирлянды фонарей на улицах и в парках приветствуют их, а зажженные в последний день праздника в домах — освещают путь обратно. До сих пор японцы очень любят обряд спуска на воду маленьких бумажных фонариков на деревянных подставках, похожих на лодочки. Внутри каждого фонарика зажигается небольшая свечка. В день О-бон, например, в Хиросиме реки окутаны призрачным светом плывущих по ним фонариков.

Одним из вариантов прощальной церемонии является разведение костров на склонах гор, так называемых прощальных огней (окуриби). В старину они зажигались в тех местах, где были могилы предков. В настоящее время наиболее впечатляющее зрелище прощальных огней можно наблюдать в Киото, который лежит в котловине и со всех сторон окружен горами. Во время О-бон его называют Городом пяти сверкающих гор. Здесь костры зажигаются в последний день праздника и большей частью в форме иероглифов. В последние годы эту церемонию из Киото транслируют по телевидению. Вообще празднику О-бон уделяется большое внимание в СМИ. В дни праздника обычно служащим предоставляются несколько дней отпуска, чтобы они могли посетить родные места. К дням О-бон приурочена также выплата специальных премий — летних бонусов.

В праздничные вечера люди собираются во дворах храмов или школ. Одни танцуют, другие участвуют в различных представлениях, играх, соревнованиях. Очень популярны специальные танцы этого праздника — бон-одори. Первоначально они предназначались для ублажения душ предков. Считалось, что души умерших, приходя домой из загробного мира, хотят поблагодарить богов за то, что они благополучно вернулись домой. Но поскольку мертвые не могут благодарить сами, вместо них это делали родственники – танцуя под звуки колокола и барабанов. С течением времени люди стали вкладывать в эти танцы еще один смысл – они выражали в танце свое уважение к труду и просили у обожествленных предков ниспослать им добрый урожай. Эти ежегодные танцы олицетворяли собой надежду людей на спокойную, радостную жизнь, мирные отношения в обществе, сплоченность, непрерывность связи веков. Постепенно танцы усложнялись и к 15 веку превратились в народные танцы, исполняемые по-разному в разных районах. В настоящее время бон-одори представляет собой массовый танец, в котором могут принять участие все желающие на площадях перед храмами, на улицах, в парках, на берегу моря.

C течением времени О-бон потерял свое сугубо религиозное значение, но тем не менее он по-прежнему чрезвычайно популярен, со всеми его обычаями и обрядами О-бон стал неотъемлемой частью японской национальной культуры.

14-15 августа - Фестиваль фонарей в храме Касуга
Этот фестиваль проводится в храме Касуга Тайся, одном из самых прославленных в Наре.
Где проводится: Нара (Nara).
3000 фонариков из бронзы и камня светятся в яблоневом саду храма Касуга Тайся, одного из самых прославленных храмов Нары. Все эти фонари храму пожертвовали верующие, которые включают в себя выходцев из могущественного клана Фудзивара, которые основали этот храм в 768 г. Чувство времени постепенно теряется при наблюдении за фонариками, пытающимися рассеять ночную темень среди лесов у подножья горы Микаса, а довершает потерю во времени ритм древнего придворного танца, известного, как бугаку (bugaku).

15-16 августа - Фестиваль Ямага Торо (Фестиваль танцев с фонариками)
Ритуальный танец танцуют элегантные женщины с фонариками на головах.
Где проводится: Ямага.
Ритуальный танец с фонариками в этот день танцуют элегантные женщины в лёгких юкатах, у которых фонарики расположены на головах. Говорят, этот танец знаменует собой посещение Ямаги легендарным императором Кэйко (Keiko) и его свитой, которых местные жители встречали с факелами более 2000 лет назад. С тех пор прошло много времени, но традиция освещать улицы в этот день осталась.

16 августа - Костры Даймондзи
Холмы вокруг Киото в этот день окружают огромными кострами.
Где проводится: Киото.
Древний город и бывшую столицу Японии – Киото – в этот день окружают огромными огненными символами, расположенными на окрестных холмах. Эти символы называются также Годзан Окуриби (Gozan Okuribi) и они связаны с летним фестивалем О-Бон, который отмечается по всей Японии.

26-27 августа - Фестиваль фонарей в храме Сува
Огромные бумажные фонари несут по улицам Иссики, чтобы отпугнуть морского демона.
Где проводится: Иссики (Isshiki).
Огромные бумажные фонари несут по улицам Иссики (Isshiki), чтобы отпугнуть морского демона. Приблизительно 450 лет назад обеспокоенные опустошением, вызываемым каждое лето и осень демоном в заливе Микава (Mikawa), люди Иссики привели божество Суву (Suwa) из Синсю (Shinshu). Сначала они зажигали костры в его честь, но с течением времени эти костры были заменены на фонари. Тем не менее, шесть местных ассоциаций всё больше и больше конкурируют друг с другом посредством размеров этих фонарей. В Японии праздники с фонарями не редкость, но ни один из этих фестивалей и близко не подошёл к 12 фонарям из Иссики, чьи размеры достигают 10 м в высоту и 5,6 м в диаметре.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:26
Сообщение #9


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Сентябрь

31 августа или 1 сентября - день Нихяку тока - начало сезона тайфунов. До этого дня должна закончиться уборочная, иначе урожай погибнет. По традиции этим днем считается 210-й день со времени праздника Риссюн.

Помимо тайфунов, в сентябре также начинается осенний сезон дождей (Акисамэ).

1-30 сентября - Ояма Майри (Oyama-Mairi)
Основное мероприятие - восхождение на гору Иваки, известную также, как «Фудзи (из) Цугару».
Где проводится: Хиросаки.
В день осеннего равноденствия жители Аомори собираются в паломничество на вершину горы Иваки, чей изящный вулканический конус с видом на пролив Цугару известен также, как «Фудзи (из) Цугару». Паломники несут красочные флажки в сопровождении барабанов и флейт. Совершается два восхождения: одно ночью, чтобы увидеть восход солнца, и второе при свете дня. Также паломничество известно как Ояма-санкэй.

1 сентября - День борьбы со стихийными бедствиями - 1923 года произошло Великое землетрясение Канто, в котором в окрестностях Токио погибло 140 тысяч человек, а сам Токио был разрушен. В 1960 году этот день объявлен Днем борьбы со стихийными бедствиями. В этот день в школах проводятся тренировочные эвакуации школьников. Обычно ими заканчивается церемония начала нового триместра. ^_^

1-3 сентября - Фестиваль Овара Кадзэ-но-Бон (Owara Kaze-no-Bon)
Фестиваль уличных танцев в тихой горной деревушке.
Где проводится: Тояма.
Люди в Яцуо танцуют на древних улицах под переливы трёхструнного сямисэна. Тихая горная деревенька в этот день заполняется духом и атмосферой периода самураев. Помимо танцев на освещённых фонарями улицах, проводятся представления в местной начальной школе.

14 или 15 сентября - День любования полной луной (Тюсю но мэйгэцу)
В древности обряд любования луной цукими приходился на 15-е число 8-го месяца по лунному календарю. Считалось, что в эту ночь полнолуние самое красивое, так как луна в это время года бывает наиболее яркой (мэйгэцу – яркая луна). Со временем обряд цукими стал соблюдаться 15-го сентября, и называют его дзюгоя о цукисама - луна пятнадцатой ночи, или просто дзюгоя.

Издревле любование луной было одним из главных событий осеннего сезона, когда заканчивалась уборка урожая, и люди по обычаю устраивали трапезу при лунном свете и возносили богу благодарность за хороший урожай. В ночь полнолуния горожане, особенно торговцы, молились о том, чтобы в доме был достаток, так как считалось, что луна приносит людям счастье.

По древним поверьям, на луне растет лавр, и когда осенью его листья покрываются багрянцем, свет луны становится особенно ярким. А живущий там заяц толчет в ступе листья лавра и готовит из них лекарство, которое продлевает жизнь. С этим поверьем связан обряд омывать тело ночной росой, которая освещена мэйгэцу, есть пищу, смоченную росой, слизывать ее с листьев растений. По другим поверьям, живущий на луне заяц толчет в ступе рис и готовит из него рисовые колобки данго.

Для ночи полнолуния готовили церемониальную еду – данго с приправой из цветущих осенью растений. Популярной едой был также жаренный сладкий картофель, который поспевал в это время. Поэтому мэйгэцу называли также «луной первого месяца картофельного года». Обычно с наступлением сумерек на веранде дома собирались гости. Хозяйка подвигала низенький японский столик на то место, куда должны были упасть лучи мэйгэцу. На подносах лежали 15 штук данго, символизирующих возраст луны – пятнадцать ночей, каштаны (символ долголетия), священное сакэ омики, а также сезонные фрукты и овощи. Возле стола горели две свечи. В вазу ставили пучки степного ковыля (сусуки), напоминающего стебли риса, - считалось, что это принесет хороший урожай. Гости, сидя за столом, закусывали, отдыхали и вели неторопливую беседу. Иногда во время цукими сочиняли стихи, посвященные полнолунию. Детвора в этот вечер пыталась разглядеть в пятнах на луне фигуру зайчика, стоящего на задних лапках с поднятым над головой пестом.

Существует много детских песенок, посвященных луне и зайчику, не говоря уже о том, что наряду с обрядами любования цветущей сакурой (ханами) и снегом (юкими), цукими является одной из излюбленных тем для написания стихов хайку.

В настоящее время календарный обряд цукими ушел из повседневной жизни японцев, сейчас это праздничная церемония, скорее развлечение для туристов. Во многих городах проводятся «вечера созерцания полнолуния», устраиваются чайные церемонии, концерты национальной музыки.

15 сентября - День почитания престарелых
В этот день в Японии отмечается одна из конфуцианских добродетелей - почитание старших.
Где проводится: по всей Японии.
День почитания престарелых («Кэйро но хи» «Keiro no hi») отмечает конфуцианские ценности, точнее, одну из них – почитание и уважение старшего поколения. Как День совершеннолетия отмечается всеми молодыми японцами, достигшими двадцатилетнего возраста, День почитания престарелых является возможностью для общин почтить всех своих граждан в возрасте от 70 и старше. В прежние времена ключевым возрастом для отмечания праздника было 60 лет – полный цикл китайского и японского зодиака, но т.к. люди сейчас живут дольше, то был выбран новый возраст – 70 лет.

16 сентября - Фестиваль конных лучников (Ябусамэ)
Наиболее ожидаемыми мероприятиями во время Фестиваля Ябусамэ являются демонстрация самураями навыков общения с луком и конные стрельбы.
Где проводится: Камакура.
Одним из двух наиболее ожидаемых мероприятий во время Фестиваля Ябусамэ является демонстрация самураями навыков общения с луком и конные стрельбы. Родоначальником этого фестиваля можно назвать великого генерала кавалерии – Ёритомо, который ввёл показательные выступления конных лучников в 1187 г.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:27
Сообщение #10


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Октябрь

1 октября - День сбора пожертвований в пользу бедных. Его символом является красное перо, и эта традиция пришла в Японию из США. В сборе пожертвований участвует множество знаменитостей.

1-31 октября - Фестиваль маримо
Любопытный фестиваль, доставшийся в наследство от айнов.
Где проводится: озеро Акан.
Нет никаких сомнений в том, что маримо (Cladophora aegagropila, Кладофора шаровидная), которая населяет дно озера Акан, является необычным растением. На самом деле это не растение, а целая колония водорослей, которая имеет абсолютно сферическую форму, очень мягкая и обладает приятным зелёным цветом. В диаметре маримо может достигать 20-30 см. Местные айну, которые были единственными жителями Хоккайдо до японцев, колонизировали остров в 1870-х гг. и отмечали фестиваль следующим образом: в первый день маримо извлекались из озера, а на третий день – возвращались обратно. Таким образом айны уже тогда подчёркивали свою заботу о местной экологии.

1-31 октября - Фестиваль в Нагое
Один из самых красочных местных фестивалей.
Где проводится: Нагоя.
Это один из самых популярных фестивалей в Нагое, четвёртом по величине городе Японии, который может похвастаться большим разнообразием различных мероприятий: от уличных парадов с красочными повозками и участниками, разодетыми в исторические костюмы, до танцев и стрельбы из лука, не говоря уже о музыкальном сопровождении. Также проводится множество мероприятий для детей.

1-31 октября - Нада Кэнка (Nada Kenka)
Один из самых шумных и травмоопасных фестивалей в Японии.
Где проводится: Химэдзи.
Это один из самых шумных японских фестивалей, в котором переносные паланкины (ятай) используются в качестве таранов, которыми одни участники пытаются одолеть паланкины других. При этом каждый такой паланкин весит пару тонн и для его переноски требуется около 70 обнажённых мужчин. На верху такого паланкина находится барабанщик, бьющий в большой барабан-тайко.
После ритуала очищения, который проводится в местных храмах, паланкины собираются в храме Мацубара, где широкая пыльная арена заполняется криками сражения. Если вам 18-25 лет, то вы, одевшись в красное, будете тащить тяжёлый паланкин, а если вам 26-35 лет, то вы с пивом или сакэ будете поддерживать молодёжь. Можно предположить, что это фестиваль несчастных случаев, но тем не менее Нада Кэнка очень популярен и каждый год собирает огромные толпы.

7-9 октября - Нагасаки кунти (Nagasaki Kunchi)
Первоначально этот фестиваль проводился в противовес христианским празднествам.
Где проводится: Нагасаки.
Фестиваль кунти – один из самых крупных ежегодных фестивалей в Японии, который проводится в синтоистском храме Сува в Нагасаки. Этот невероятно красочный фестиваль отмечается уже несколько сотен лет: впервые его праздновали в 1634 г. Считается, что первоначально фестиваль проводился в качестве альтернативы христианским празднествам, которые проводились в этой области в то время, а сегодня Фестиваль кунти – невероятное зрелище, во время которого сотни участников выходят на улицы, исполняют традиционные танцы, играют на барабанах и т.п. Этот красочный фестиваль, разумеется, привлекает толпы туристов.

9-10 октября - Фестиваль в храме Хатимана
Это - младший брат весеннего фестиваля, проводящегося в этой же местности.
Где проводится: г. Такаяма.
В очаровательном старинном городе Такаяма есть два известных фестиваля, один из которых – наиболее популярный – проводится весной, а другой – осенью. Если в вашем понимании «платформа» это нечто, похожее на телегу и тащащееся за пыльным грузовиком, посетите фестиваль в Такаяме и убедитесь, насколько вы неправы. Когда фестиваль только начали проводить в XVII в., богатые купцы и ремесленники, проживающие в регионе, не имели права отстраивать высокие и красивые дома, т.к. это являлось привилегией самураев, но ничто не могло удержать их от строительства красивых и эффектных платформ. Весенний фестиваль проводится в Хиэ Дзиндзя (Hie Jinja), который находится в южной части города, а осенний – в Сакураяма Хатимангу (Sakurayama Hachimangu), что на его северной половине.

12-13 октября - Фестиваль Оэсики
Фестиваль Оэсики проводится в честь одного из знаменитых буддистских монахов - Нитирэна.
Где проводится: Токио.
Понаблюдать за процессией из 3000 участников, несущих огромные бумажные фонари и украшения к храму Хонмондзи, собирается до 350 тыс. человек. Фестивали Оэсики проводятся по всей Японии в память Нитирэна (1222-1282), великого буддистского священника XIII столетия, а фестиваль, проводящийся в Хонмондзи, является самым престижным из них, поскольку Нитирэн похоронен именно в этом храме.

17 октября - Осенний фестиваль в храме Тосёгу
Во время этого фестиваля восемьсот воинов воспроизводят обряд погребения великого полководца и первого сёгуна Японии - Иэясу Токугавы.
Где проводится: Никко.
В этот день восемьсот самураев воспроизводят обряд похорон Токугавы Иэясу, великого военачальника, объединившего Японию, который стал первым в истории сёгуном в 1603 г. Паланкин несут от богато украшенного главного храма до священного места среди кедров под названием Отабисё. Процессия сопровождается суровыми воинами, одетыми в доспехи того периода.
В дополнение к главному мероприятию женщины исполняют танец девы Яотомэ (Yaotome) и танец Адзумаасоби (Azumaasobi), а также устраиваются показательные конные стрельбы из лука (yabusame).
Этот фестиваль является уменьшенной копией более крупного фестиваля, проводимого в мае: «Большой фестиваль в храме Тосёгу».

22 октября - Огненный фестиваль
Красочное действо в деревушке под названием Курама.
Где проводится: Киото.
Курама – это очаровательная горная деревушка с горячими источниками к северу от Киото. Раз в год под бой барабанов молодые люди в набедренных повязках несут гигантские факелы (~ 4,57 м), которые называются тиамацу (tiamatsu), по местным улочкам к храму Юки (Юки-дзиндзя). Имеются также небольшие факелы для детишек. Этот тысячелетний ритуал отмечает появление ками в Юки-дзиндзя, а наблюдать за ним лучше всего в паре шагов от ворот храма. Однако, прибыть к воротам рекомендуется заранее, т.к. желающих будет немало.

22 октября - Дзидай Мацури

Во время этого Фестиваля эпох зрители смогут окунуться в ожившую историю Японии и своими глазами увидеть известных исторических личностей.
Где проводится: Киото.
Киотский Дзидай Мацури (Фестиваль эпох) представляет собой уникальную возможность буквально живьём увидеть историю страны. Шествие продвигается по улицам города на протяжении 2 км, а его участники, которых насчитывается около 2000 человек, одеты в костюмы различных эпох.
Возглавляют шествие персонажи наиболее близкой к современности эпохи, в данном случае это эпоха Мэйдзи, а затем зрители могут погрузиться в полные геройства времена самураев, полюбоваться на гейш тех времён, а также взглянуть на представителей утончённого императорского двора эпохи Хэйан. Заканчивается шествие появлением легендарной птицы Хоо.
Фестиваль начали проводить с 1895 г., но при этом он чествует Киото как столицу Японии (794-1868).

27 октября-9 ноября проходит международная Неделя Книги. Праздник отмечается с 1947 года и заимствован из США.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:28
Сообщение #11


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Ноябрь


1-30 ноября - Тори-но-ити (Петушиная ярмарка)
В этот день японцы запасаются удачей в делах на год вперёд smile3.gif
Где проводится: Токио.
День петуха – Тори-но-ити – больше является ярмаркой, нежели фестивалем, на которой посетители, как правило, приобретают бамбуковые грабли кума-дэ, которые увешаны различными амулетами и призваны приносить удачу в бизнесе и всяких делах весь последующий год.
Ежегодно десятки тысяч покупателей стекаются к 200 киоскам, открываемым в храме Отори. Каждый раз, когда продаются такие грабли, и покупатель, и продавец вместе хлопают в ладоши (этот обычай называется тэдзимэ).
В ноябре ярмарка проводится два или три раза – в зависимости от приходящихся на этот месяц «дней петуха», которые согласно китайскому календарю выпадают раз в 12 дней. Есть поверье, что если на ноябрь приходится три «дня петуха», то в этот год стоит опасаться пожаров.

2-4 ноября - Карацу Кунти
Карацу Кунти входит в список нематериального культурного наследия Японии.
Где проводится: Карацу.
Карацу Кунти, входящий в список нематериального культурного наследия Японии, является осенним фестивалем, который проходит в храме Карацу. На протяжении целых трёх дней атмосфера фестиваля наполняет весь одноименный город: через весь Карацу, вниз к морю, едут огромные платформы, представляющие львов, шлемы самураев, морского карася и другие предметы. Местные платформы украшены позолоченной бумагой и были созданы в XIX в. Ежегодно полюбоваться фестивалем приезжают свыше 150 тыс. зрителей. После окончания фестиваля на платформы можно полюбоваться в храме Карацу, точнее в храмовом музее.

3 ноября - Парад Даймё Гёрэцу
На этом празднестве воспроизводится средневековое шествие даймё, направляющихся к сёгуну.
Где проводится: Хаконэ.
Во время парада Даймё Гёрэцу воспроизводится путешествие даймё, которое тот предпринимал, дабы засвидетельствовать своё почтение сёгуну в Эдо. Ранее между даймё существовала конкуренция – чьё шествие более пышно и богато, поэтому в определённые периоды на подходах к тогдашней столице Японии было просто не протолкнуться.

15 ноября - Праздник Сити-го-сан ("Семь-пять-три")
Япония поражает обилием обычаев, обрядов и праздников, в той или иной степени имеющих отношение к детям. Именно с помощью праздников ребенок приобщается к ценностям общества, к восприятию культурного наследия нации. Вообще, детям с древних пор отводится очень большая роль в японских семьях. В некоторых регионах Японии люди искренне верили, что с рождением ребенка в дом вселяется либо само небесное существо, либо его посланник и что до семи лет ребенок – это не обычный человек, а божественное создание. Этим поверьем и объяснялось то уважительно-бережное отношение, которое проявляли родители к своим малолетним детям, благосклонно потакая всем их шалостям и капризам. Лишь по достижении ребенком семилетнего возраста отношение к нему менялось, поскольку с этого времени он, как считалось, превращался в обычного человека, и на смену безмятежным годам малолетства приходил период требовательного и сурового воспитания.

Среди детских праздников есть как непосредственно связанные с рождением, ростом и взрослением ребенка, так и те, в которых дети являются активными, а подчас и главными, участниками. Праздники помогают сохранению традиций в музыке, танцах, прикладном искусстве, воспитывают в детях уважение к предкам, родителям, старшим вообще, а также ведут к сплочению семьи, прививают детям интерес к познанию истории и культуры страны, ее традиционных устоев.

Наибольшей популярностью пользуется праздник Сити-го-сан («семь-пять-три») – своеобразный день рождения всех детей, достигших этих лет в данном году. Традиция этого праздника насчитывает более трехсот лет, а отмечается он 15-го числа 11-го месяца.

Выбор именно этих возрастов связан с тем, что в Японии нечетные числа имеют сакральное значение и рассматриваются как благоприятные, а также достижение 3-5-7 лет последовательно отражало этапы развития детей. В средние века в аристократических семьях мальчикам в три года впервые надевали хакама (традиционная мужская одежда в виде широких брюк со складками). Позже этот обряд стал проводиться в пять лет, именно в этом возрасте самураи представляли детей своим феодалам, вводя их в круг взрослых.

Для девочек важен возраст семи лет, так как в этот день им впервые одевают жесткий пояс для кимоно – оби. Этот обряд, называемый оби-токи («перемена пояса»), символизирует некоторое повзросление, поскольку в первый раз в жизни девочка одевается как взрослая женщина.

Для детей обоих полов, достигших трехлетнего возраста, очень важным считался обряд камиоки - «охранение волос». В старину в раннем детстве детей брили наголо, чтобы потом у них росли длинные волосы, которые всегда были предметом гордости. Ко дню камиоки волосы мальчика отращивали так, чтобы их можно было завязать на затылке, а девочкам завязывали пучки по бокам. Для совершения церемонии выбирался всеми уважаемый человек, обычно пожилой и имеющий много детей. Он дарил ребенку пучок шелка-сырца, связанный наподобие ложки и символизирующий седые волосы, до которых ребенку желали дожить.

Основной элемент праздника – церемония мия-маири: родители приводят в храм празднично одетых мальчиков трех и пяти лет и девочек трех и семи лет, чтобы поблагодарить богов за то, что дети выросли здоровыми и счастливыми. Родители всегда заботились о том, чтобы сделать этот праздник запоминающимся в жизни ребенка. Дома для детей и их друзей устраивают веселые вечера с песнями, танцами, угощением. В этот день повсюду, особенно на территории храмов и на улицах, царит праздничное настроение. Специально для детворы продают мелкие игрушки, воздушные шары, различные сувениры, и конечно любимые всеми леденцы амэ. Родители и дети раздают их всех знакомым, так как считается, что раздача амэ в этот день принесет ребенку счастье.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 21.11.2008, 4:30
Сообщение #12


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Декабрь

6-7 декабря - Титибу ёмацури (Ночной фестиваль храма Титибу)
Фестиваль покровителей Титибу.
Где проводится: Титибу.
С наступлением сумерек из храма Титибу на улицы города выезжают шесть – по числу покровителей – платформ, каждая из которых вместе с надстройкой достигает в высоту 10 м, и начинается, собственно, ёмацури. Каждую из платформ за два каната тянут мужчины и женщины, иногда не совсем трезвые. Поскольку платформы весят под 10 тонн, то таких добровольцев требуется свыше 100 человек на каждую «колесницу», а с учётом длины канатов на узких улочках иной раз случаются казусы с перемещениями. В самом конце шествие должно перебраться через небольшой, но всё же внушительный холм, так что приходится напрячься и самим «тягловым лошадкам», и барабанщикам, и флейтистам.

13-14 декабря - Гиси-сай (Праздник верных вассалов)
Гиси-сай отмечается в честь 47 верных ронинов, чья история столь врезалась в память японского народа.
Где проводится: Токио.
Фестиваль Гиси-сай проводится в храме Сэнгакудзи в честь «47 верных вассалов в Ако». Фестиваль основан на драме, разыгравшейся в 1703 г., когда 47 верных самураев, ставших ронинами из-за смерти своего господина, смогли отомстить за него врагу. Эта история многократно повторялась и воспевалась в дзёрури (традиционных балладах), телевизионных драмах и кино. История 47 ронинов является в Японии одной из самых любимых.

15-18 декабря - Он мацури (Праздник благодарения)
Фестиваль в честь одного из родовых божеств клана Фудзивара.
Где проводится: Нара.
Этот фестиваль в одном из трёх наиболее важных синтоистских святилищ в Японии включает в себя все виды танцев и искусств, характерных для раннего средневековья Японии: от религиозного танца кагура до представления саругаку, предшественника театра Но. Но в любом случае все эти представления призваны ублажить и возвеселить родовое божество (в данном случае это Вакамия, он же - Амэ-но Осикумунэ-но Микото) семьи Фудзивара, которое, как считалось, способно охранить своих почитателей от различных напастей и эпидемий. После выступлений танцоров проводятся также соревнования сумотори и ябусамэ – считалось, что эти виды соревнований также способны повеселить богов.

17-19 декабря - Хагоита Ити (Ярмарка ракеток)
Во время этого фестиваля можно прикупить себе "счастливую" декоративную ракетку.
Где проводится: Токио.
Ярмарка Хагоита Ити (Hagoita-Ichi), она же Ярмарка ракеток, ежегодно проводится в храме Сэнсо-дзи в Асакусе. В это время уличные киоски продают «хагоита» - декоративные деревянные ракетки для игры в одну из вариаций бадминтона, которые, как считается, приносят удачу. Традиционно такие ракетки украшались изображениями актёров Кабуки, но сегодня на них с успехом могут нарисовать популярных звёзд эстрады или героев манги.

25-28 декабря - изготовление рисовых колобков-моти для того, чтобы съесть их на Новый Год. Моти считаются воплощениями духа риса. Поедание их - причащение к его божественной силе.

31 декабря - Намахагэ (Фестиваль чертей)
Один из самых "жутких" фестивалей в Японии smile3.gif
Где проводится: Ога.
Под покровом тьмы молодые люди из числа местных жителей, наряженные под чертей-намахагэ (т.е. в устрашающих масках, соломенных накидках и такой же обувке – чтобы казаться ещё больше и страшнее) и «вооружённые» различными предметами для создания шума и напускания ещё большего страха, вламываются в дома жителей и пугают детей вопросами: «А ну, кто тут плакса и бездельник?». По идее, детишки должны пугаться – что они и делают – и обещать, что будут вести себя хорошо весь последующий год. Затем родители откупаются от «пришельцев», например, сакэ и моти, и в семье воцаряется мир, а постепенно накачивающиеся сакэ «демоны» отправляются в следующий дом. Считается, что если откупиться от намахагэ, то таким образом можно приманить в свой дом спокойствие и благополучие.

31 декабря - церемония Омисока, очищение дома перед Новым Годом. Дом тщательно моется и убирается, выбрасывается весь мусор. В ночь на Новый Год едят длинную лапшу тоси-коси ("переходящая из года в год"), чтобы жизнь длилась так же долго, как эта лапша. В полночь в буддийских храмах 108 раз бьют в колокол, чтобы преодолеть 108 страстей, мешающих людям достичь Просветления. Эти 108 ударов и отмечают для японцев наступление нового года.

31 декабря–1 января - Новый год (О-Сёгацу)
Новый год в Японии, в отличие от Рождества, отмечают согласно старинным обычаям.
Где проводится: по всей Японии.
О-Сёгацу – это самый крупный фестиваль Японии, но при этом он не является самым зрелищным, т.к. большая его часть проводится в приватной обстановке, в семьях, и скрыта от глаз посторонних. Однако, есть возможность понаблюдать – или даже присоединиться – к посетителям множества японских храмов, вознести утреннюю молитву и внимать священному звону больших бронзовых колоколов.
Также в этом праздновании большую роль играет угощение – многие из традиционных кушаний, употребляемых в этот день, требуют длительной подготовки.
Новый год является выходным днём, но многие фирмы закрываются на целую неделю. Также в это время открываются сады во дворце императора (обычно это делается дважды в год, второй раз сады открываются в день рождения императора).

31 декабря–1 января Окэра Маири
Этот праздник - своего рода дополнение к традиционному Новому году.
Где проводится: Киото.
Во время фестиваля Окэра Маири японцы отправляются в святилище Ясака в Киото (а также в святилища в других городах страны), чтобы унести домой немного горящих угольков, которые остались от сжигания лечебной травки окэра, и приготовить на них первую в новом году еду. Трава используется для очищения от отрицательной энергии и злых сил, оставшихся от предыдущего года.
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение
Antares
сообщение 24.1.2009, 2:33
Сообщение #13


БегемОтистая БаРмОлейка
*******

Группа: RAnMA
Сообщений: 966
Регистрация: 13.12.2007
Из: Таганрог
Пользователь №: 5



Поковырявшись в просторах интернета, пополнила список фестивалей проводимых в Японии smile3.gif
В данной теме использованы материалы с сайтов:

ANIME.RU
FUSHIGI NIPPON
Перейти в начало страницы
 
+Цитировать сообщение

Ответить в данную темуНачать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

RSS Текстовая версия Сейчас: 28.3.2024, 19:05Beige стиль